f | title: No Borders Jam: Κάλεσμα σε αυτοσχεδιασμό χωρίς σύνορα | f | title: No Borders Jam: Κάλεσμα σε αυτοσχεδιασμό χωρίς σύνορα |
| start: 2018-06-20 | | start: 2018-06-20 |
| start time: 20:30 | | start time: 20:30 |
| end time: 22:00 | | end time: 22:00 |
n | venue: Πλατεία Βικτωρίας | n | venue: Πλατεία Κοτζιά |
| city: Athens | | city: Athens |
| country: GR | | country: GR |
n | coordinates: 37.9932, 23.7297 | n | coordinates: 37.9818, 23.7277 |
| tags: jamsession music refugees worldmusic | | tags: jamsession music refugees worldmusic |
| links: | | links: |
| web https://www.facebook.com/events/569444600118383/ | | web https://www.facebook.com/events/569444600118383/ |
| description: | | description: |
| No Borders Jam: | | No Borders Jam: |
| | | |
| Συλλογική μουσική γιορτή για την Παγκόσμια Ημέρα Μεταναστών | | Συλλογική μουσική γιορτή για την Παγκόσμια Ημέρα Μεταναστών |
| | | |
| Τετάρτη 20 Ιουνίου | | Τετάρτη 20 Ιουνίου |
| | | |
n | 20.00–20.30 : Προσυνάντηση στην Πλατεία Εξαρχείων, Μουσική πορεία προς την Πλατεία Βικτωρίας, περνώντας έξω από το Hotel City Plaza, σε αλληλεγγύη με τους εθελοντές και κατοίκους του. | n | 20.00–20.30 : Προσυνάντηση στην Πλατεία Εξαρχείων, Μουσική πορεία προς την Πλατεία Κοτζιά. |
| | | |
n | 20.30–22.00 : Συλλογικό Τζαμάρισμα και γιορτή στην Πλατεία Βικτωρίας. Ζωντανή σύνδεση με δράσεις αλληλεγγύης σε άλλες γειτονιές του κόσμου. | n | 20.30–22.00 : Συλλογικό Τζαμάρισμα και γιορτή στην Πλατεία Κοτζία. Ζωντανή σύνδεση με δράσεις αλληλεγγύης σε άλλες γειτονιές του κόσμου. |
| | | |
| | | |
| Σας καλούμε να δημιουργήσουμε μαζί, να γνωριστούμε, και να επικοινωνήσουμε μέσα από μουσική και γλέντι, σε ένα ανοιχτό Τζαμάρισμα με μουσικούς από την Συρία, το Αφγανιστάν, το Ιράν και από την γειτονιά μας. | | Σας καλούμε να δημιουργήσουμε μαζί, να γνωριστούμε, και να επικοινωνήσουμε μέσα από μουσική και γλέντι, σε ένα ανοιχτό Τζαμάρισμα με μουσικούς από την Συρία, το Αφγανιστάν, το Ιράν και από την γειτονιά μας. |
| | | |
| Ελάτε να μας συναντήσετε στην Πλατεία Εξαρχείων στις 20.00, την Τετάρτη 20 Ιουνίου, μαζί με τα μουσικά σας όργανα! Ο ήχος στην εκδήλωση θα είναι φυσικός (χωρίς ενίσχυση). | | Ελάτε να μας συναντήσετε στην Πλατεία Εξαρχείων στις 20.00, την Τετάρτη 20 Ιουνίου, μαζί με τα μουσικά σας όργανα! Ο ήχος στην εκδήλωση θα είναι φυσικός (χωρίς ενίσχυση). |
| | | |
| Το No Bοrders Jam είναι ένα μουσικό εργαστήρι / γιορτή, ανοιχτό σε όλους. Μέσα από την γλώσσα της μουσικής χτίζουμε σχέσεις, γιορτάζουμε την δημιουργικότητα, την αλληλεγγύη, τον πλουραλισμό και ότι κάνει την γειτονιά μας ιδιαίτερη. | | Το No Bοrders Jam είναι ένα μουσικό εργαστήρι / γιορτή, ανοιχτό σε όλους. Μέσα από την γλώσσα της μουσικής χτίζουμε σχέσεις, γιορτάζουμε την δημιουργικότητα, την αλληλεγγύη, τον πλουραλισμό και ότι κάνει την γειτονιά μας ιδιαίτερη. |
| | | |
n | H συλλογική γιορτή θα ξεκινήσει με μουσική πορεία από την Πλατεία Εξαρχείων, και θα καταλήξει στην πλατεία Βικτωρίας, όπου θα συνδεθούμε ζωντανά μέσω προβολής και ήχου με αντίστοιχες δράσεις και συναυλίες αλληλεγγύης που θα πραγματοποιηθούν στο πλαίσιο της «Παγκοσμιας Ημέρας Μεταναστών» σε πολλά του κόσμου, όπως στην κεντρική πλατεία της πόλης Ceuta στο Μαρόκο, το Βερολίνο, την Μπολόνια, και την Ρώμη. Συμμετέχουμε έτσι σε μια δια-συνοριακή δράση που θα γεφυρώσει για ένα βράδυ γειτονιές από όλο τον κόσμο. σπάζοντας την απομόνωση, και μεταδίδοντας από την γειτονιά μας το δικό μας συλλογικό ηχητικό σήμα! | n | H συλλογική γιορτή θα ξεκινήσει με μουσική πορεία από την Πλατεία Εξαρχείων, και θα καταλήξει στην πλατεία Κοτζιά, όπου θα συνδεθούμε ζωντανά μέσω προβολής και ήχου με αντίστοιχες δράσεις και συναυλίες αλληλεγγύης που θα πραγματοποιηθούν στο πλαίσιο της «Παγκοσμιας Ημέρας Μεταναστών» σε πολλά του κόσμου, όπως στην κεντρική πλατεία της πόλης Ceuta στο Μαρόκο, το Βερολίνο, την Μπολόνια, και την Ρώμη. Συμμετέχουμε έτσι σε μια δια-συνοριακή δράση που θα γεφυρώσει για ένα βράδυ γειτονιές από όλο τον κόσμο. σπάζοντας την απομόνωση, και μεταδίδοντας από την γειτονιά μας το δικό μας συλλογικό ηχητικό σήμα! |
| | | |
| Μαζί μας, στην πορεία και στην γιορτή η Κοινωνική Κουζίνα "Ο Άλλος Άνθρωπος", μαγειρεύοντας και προσφέροντας φαγητό για όλους! | | Μαζί μας, στην πορεία και στην γιορτή η Κοινωνική Κουζίνα "Ο Άλλος Άνθρωπος", μαγειρεύοντας και προσφέροντας φαγητό για όλους! |
| | | |
| | | |
| Οργάνωση: | | Οργάνωση: |
| Avtonomi Akadimia / C.A.S.A. | | Avtonomi Akadimia / C.A.S.A. |
| www.avtonomi-akadimia.net | | www.avtonomi-akadimia.net |
| www.c-a-s-athens.squarespace.com | | www.c-a-s-athens.squarespace.com |
| | | |
| | | |
| Συντονίζουν: | | Συντονίζουν: |
| | | |
| James Simbouras | | James Simbouras |
| Joulia Strauss | | Joulia Strauss |
| Abdullah Mathew Karim | | Abdullah Mathew Karim |
| | | |
| | | |
| Επικοινωνία: | | Επικοινωνία: |
| | | |
| contemporary.art.showcase@gmail.com | | contemporary.art.showcase@gmail.com |
n | (+30) 6936923004 | n | |
| | | عربى |
| | | |
| | | كسر جميع الحواجز ، |
| | | |
| | | في يوم اللجوء العالمي الأربعاء الواقع في 20/6/2018 |
| | | مجموعات موسيقية متنوعة |
| | | |
| | | نقطة الإلتقاء في الساعة 8:00 مساءاً حتى الساعة 8:30 في ساحة اكسارخيا |
| | | حيث هناك مقطوعات موسيقية مختلفة للمتطوعين والمقيمين تنتهي في ساحة Kotzia |
| | | |
| | | Kotzia Square 8:30 حتى الساعة العاشرة مقتطفات موسيقية تنتمي لمناطق مختلفة لشركائنا حول العالم |
| | | |
| | | ندعوكم لتكونو معنا ، نلتقي بكم ، وتساهمو معنا عن طريق هذه المنتديات الموسيقية المتنوعة والإحتفالات لإزالة كافة العوائق والحواجز بدءاً من هذا المكان |
| | | |
| | | بدون حدود وبدون عوائق يمكننا عن طريق هذه الإحتفالات الموسيقية الوصول لعالم أفضل |
| | | |
| | | الدعوة عامة ومتاحة للجميع من خلال الموسيقا |
| | | |
| | | الإحتفالية الموسيقية ذات قاعدة صلبة ومتنوعة وتضم ابداعات جديدة |
| | | |
| | | نتطلع معكم لبناء علاقات افضل مع جيراننا في هذا العالم بوجود موسيقيين مختصين من سوريا وأفغانستان وإيران واليونان وأماكن أخرى |
| | | |
| | | ضمو صوتكم لصوتنا لكي تصل المعرفة إلى الجميع |
| | | كما ندعوكم لتساهمو معنا بوضع حد للبيروقراطية في اليونان والتهميش المجتمعي |
| | | |
| | | الفعاليات تبدأ في الساعة الثامنة في ساحة اكسارخيا مع الشاعر جلال البحيري حول موضوع التعذيب تحت الإعتقال في ساحة التحرير |
| | | |
| | | حيث تقام ايضاً الإحتفاليات في ساحات مختلفة في مدن سبتة وبرلين وروما ولندن للمشاركة معاً جميعاً في كسر عزلة أصدقائنا اللاجئين حول العالم |
| | | |
| | | في هذه الفعالية سيكون هناك ايضا مطبخ وطعام متنوع متاح للجميع كما سيساهم في اعداده وتحضيره أشخاص من مناطق مختلفة |
| | | |
| | | معاً لأيجاد حل لمشكلة البيروقراطية وأوراق اللاجئين وحصولهم على فرص و مساحة أمان وتعليم وعمل ومسكن أفضل وفتح الحدود أمامهم |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | فارسی |
| | | |
| | | دسته موسيقي بدون مرز |
| | | |
| | | دسته جشن موسيقي |
| | | در روز جهاني پناهنده |
| | | چهارشنبه ٢٠ ماه ژوئن |
| | | |
| | | ٢٠:٠٠ الي ٢٠:٣٠ ؛ ملاقات و پيش گردهم آيي در ميدان اكسارخيا |
| | | 20:30 تا 22:00؛ مراسم و جشن؛ ارتباط زنده با فعالان کشورهای دیگر جهان. |
| | | Kotzia Square. |
| | | |
| | | ما از شما دعوت ميكنيم تا همراه با ما در خلق كردن ، مراوده، و تبادل موسيقي و جشن و شادي، براي دسته موسيقي فضاي باز در ميدان ويكتوري Kotzia Square! |
| | | |
| | | دسته موزيك بدون مرز يك كارگاه/ جشن مسيقي است، و به روي همگان باز است. |
| | | |
| | | به زبان موسيقي ما خلاقيت، همبستگي، تقابل فرهنگي، را جشن ميگيريم، ما روابط را ميسازيم، و همه اينها همسايگي ما را منحصر به فرد ميسازد. |
| | | |
| | | موسيقيدانان از افغانستان، سوريه، ايران، و از اكسارخيا، و جاهاي ديگر، همصدا با هم صداي حقوق سكونت، دسترسي به مراقبت، آموزش، و احترام براي همه ميشوند. |
| | | |
| | | خواستار يافتن راه حل براي مشكل اساسي سيستم اداري يونان ميشويم! در مخالفت با هرگونه تبعيض اجتماعي! |
| | | |
| | | گردهم آيي جشن در ميدان اكسارخيا ساعت ٢٠:٠٠ شروع ميشود، مكاني براي حركت همبستگي براي جلال البحيري، شاعر ميدان تحرير كه در زمان بازداشت شكنجه شده بود، و جنبش هاي ديگر. |
| | | |
| | | در میدان Kotzia ما هر چند زنده زنده تغذیه با طرح و صدا با دیگر اقدامات و کنسرت که برای روز جهانی پناهندگان در بسیاری از مناطق دیگر مانند مربع از شهر Ceuta در Marocco، برلین، بولونیا، رم و لندن |
| | | |
| | | بنابراين ما در فعاليتهايي كه به شكل نمادگونه ما را متحد ميكند و مرزهاي گوشه گيري را ميشكند شركت ميكنيم. |
| | | |
| | | با ما در رژه و جشن ميدان ويكتوريا با همراهي آشپزخانه اجتماعي "انساني ديگر" ، غذا ميپزد و به همه ارائه ميدهد. |
| | | |
| | | اسكان براي همه! امنيت، امكان كار كردن، درس خواندن و دارو براي همه! |
| | | |
| | | يافتن راه حل فوري براي مشكل سيستم اداري مربوط به برگه پناهندگي! |
| | | |
| | | باز كردن مرزها! |
| | | |
| | | www.avtonomi-akadimia.net |
| | | www.c-a-s-athens.squarespace.com |
| | | سازمان: |
| | | انتونومي آكادميا |
| | | |
| | | برگزار كنندگان: |
| | | |
| | | James Simbouras |
| | | جيمز سيمبوراس |
| | | Joulia Strauss |
| | | جوليا استراوس |
| | | Abdullah Mathew Karim |
| | | عبداله متيو كريم |
| | | |
| | | |
| | | Communication: |
| | | ارتباط ايميل: نمايش هنرهاي معاصر |
| | | |
| | | contemporary.art.showcase@gmail.com |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| [ENGLISH] | | [ENGLISH] |
| | | |
| No Borders Jam: | | No Borders Jam: |
| | | |
| Collective musical celebration | | Collective musical celebration |
| On the World Refugee Day | | On the World Refugee Day |
| Wednesday June 20 | | Wednesday June 20 |
| | | |
| 20.00 – 20-30 : Meeting and pre-assembly on Exarchia Square. | | 20.00 – 20-30 : Meeting and pre-assembly on Exarchia Square. |
n | Musical procession in solidarity with City Plaza volunteers and residents. The procession ends at Victoria Square. | n | Musical procession towards Kotzia Square. |
| | | |
n | 20.30 – 22.00 : Collective jam and celebration on Victoria Square, live connection to solidarity actions from other neigborhoods of the world. | n | 20.30 – 22.00 : Collective jam and celebration on Kotzia Square, live connection to solidarity actions from other neigborhoods of the world. |
| | | |
n | We invite you to create with us, meet, and exchange through music and celebration, for an open jam on Victoria Square! | n | We invite you to create with us, meet, and exchange through music and celebration, for an open jam on Kotzia Square! |
| No Borders Jam is a musical workshop / celebration, open to all. Through the language of music we celebrate creativity, solidarity, diversity, we build relations, and all that make our neigborhood special. Musicians from Afghanistan, Syria, Iran and from Exarchia, and elsewhere, join sounds so as to voice the right of housing, access to care, education, and dignity for all. Calling for a solution to the bureocratic dead-end in Greece! Against all forms of social exclusion! | | No Borders Jam is a musical workshop / celebration, open to all. Through the language of music we celebrate creativity, solidarity, diversity, we build relations, and all that make our neigborhood special. Musicians from Afghanistan, Syria, Iran and from Exarchia, and elsewhere, join sounds so as to voice the right of housing, access to care, education, and dignity for all. Calling for a solution to the bureocratic dead-end in Greece! Against all forms of social exclusion! |
| | | |
n | The collective celebration will begin on Exarchia Square at 20.00, where there will be a solidarity action for Galal El-Behairy, the poet of Tahrir Square tortured under arrest, and other actions. From this point we will have a musical procession in solidarity with City Plaza workers and residents, towards Victoria Square, where we will connect though live feed with projection and sound with other actions and concerts that will take place for the World Refugee Day in many other neigborhoods, such as the square of the town of Ceuta in Marocco, Berlin, Bologna, Rome and London. We thus participate in an action that symbolically unifies us and breaks the borders of isolation. | n | The collective celebration will begin on Exarchia Square at 20.00, where there will be a solidarity action for Galal El-Behairy, the poet of Tahrir Square tortured under arrest, and other actions. From this point we will have a musical procession towards Kotzia Square, where we will connect though live feed with projection and sound with other actions and concerts that will take place for the World Refugee Day in many other neigborhoods, such as the square of the town of Ceuta in Marocco, Berlin, Bologna, Rome and London. We thus participate in an action that symbolically unifies us and breaks the borders of isolation. |
| | | |
t | With us in the procession and celebration in Victoria Square is Social Kitchen "The Other Human", cooking and offering food for all! | t | With us in the procession and celebration in Kotzia Square is Social Kitchen "The Other Human", cooking and offering food for all! |
| | | |
| Housing For All! Safety, Opportunity for work , Education and Medicine for All! Solution to the bureaucratic problem of Assylum Papers now! | | Housing For All! Safety, Opportunity for work , Education and Medicine for All! Solution to the bureaucratic problem of Assylum Papers now! |
| Open the Borders! | | Open the Borders! |
| | | |
| | | |
| Organization: | | Organization: |
| Avtonomi Akadimia / C.A.S.A. | | Avtonomi Akadimia / C.A.S.A. |
| www.avtonomi-akadimia.net | | www.avtonomi-akadimia.net |
| www.c-a-s-athens.squarespace.com | | www.c-a-s-athens.squarespace.com |
| | | |
| | | |
| Coordinators: | | Coordinators: |
| | | |
| James Simbouras | | James Simbouras |
| Joulia Strauss | | Joulia Strauss |
| Abdullah Mathew Karim | | Abdullah Mathew Karim |
| | | |
| | | |
| Communication: | | Communication: |
| | | |
| contemporary.art.showcase@gmail.com | | contemporary.art.showcase@gmail.com |
| (+30) 6936923004 | | (+30) 6936923004 |